שירותי תרגום מעברית לספרדית

הנגישו את התוכן שלכם לדוברי ספרדית ברחבי העולם ובישראל, בעזרת שירותי התרגום המתקדמים שלנו לספרדית
תרגמו עכשיו
translate2
translate1

למה להשתמש בשירותי התרגום שלנו מעברית לספרדית?

woman writer
red-ic-4

איכות

אנו מוסמכים לתקני האיכות הבינלאומיים המחמירים ביותר, בוחרים בקפידה כל איש מקצוע שעובד איתנו או מספק לנו שירות, מבצעים בדיקות שוטפות של איכות החומרים ומנהלים מערכי בקרת איכות לאורך המשימות ועם סיומן.
red-ic-5

פתרון – One Stop Shop

אנשי המקצוע המעולים שמרכיבים את מגוון המחלקות המקצועיות שלנו, וכן שיתופי הפעולה שלנו עם מומחים מקצועיים ממגוון תחומים משלימים, מאפשרים לנו לספק ללקוחותינו פתרונות לכל צורך אפשרי בתחום השפה והתוכן, במתכונת One Stop Shop – החל מתיוג טקסטים, כתיבת מאמר או תמלול שיחה, ועד להפקת סרטונים, לרבות כתיבת התסריט, צילום, הוספת גרפיקה, מוזיקה, כתוביות וכן הלאה.
red-bl

ניסיון עשיר

לאורך שלושת העשורים האחרונים התמודדנו עם אתגרים מכל הסוגים, סיפקנו פתרונות והסקנו מסקנות. כיום אנו יודעים לומר, בגאווה גדולה, שביכולתנו להתאים מענה יעיל לכל צורך בתחום השפה והתוכן, ואנו שמחים להיעזר בניסיון ובכלים שרכשנו על מנת לתרום לצמיחתם ולהתרחבותם העסקית של לקוחותינו.
Frame (10)

זמינות

בזכות המשאבים, הניסיון והיכולות המקצועיות שלנו, אנו מספקים ללקוחותינו זמינות מלאה לביצוע כל משימת תרגום, בכל עת, מכל שפה לכל שפה. אנו מתחייבים לעמידה בלוחות זמנים גם במשימות דחופות, מורכבות או רחבות היקף.

Smiling diverse business partners shaking hands at meeting
invest-ic

מדוע כדאי להשקיע בתרגום לספרדית?

יותר מ-450 מיליון בני אדם דוברים ספרדית כשפת אם, ועוד 100 מיליון דוברים אותה כשפה שנייה. היא נחשבת לשפה רשמית בספרד, מקסיקו, ארגנטינה, קובה, צ’ילה, קוסטה ריקה, קולומביה ומגוון מדינות נוספות, בעיקר בדרום אמריקה, אך הכמות הגדולה ביותר של דוברי ספרדית מרוכזת דווקא בארה”ב.

בכל אחת מהמדינות הללו משתמשים בניב שונה של השפה הספרדית, ויש לקחת זאת בחשבון בכל משימת תרגום לספרדית. הספרדית של מרכז אמריקה שונה מזו של הקריביים, אשר שונה מהספרדית של דרום אמריקה, ומהספרדית של מקסיקו וצפון אמריקה. לכן, בכל משימת תרגום לספרדית נבחר מתרגם שחי במדינת היעד ודובר את הניב הדרוש כשפת אם.

אלא שאפילו בספרד עצמה ישנם כמה דיאלקטים שונים של השפה. אם נרצה לתרגם, לדוגמה, מדריך משתמש של מוצר ישראלי המיועד להפצה בספרד, לא נוכל לבחור כל מתרגם מעברית לספרדית שחי בספרד, כיוון שהניב המדובר במדריד, למשל, אינו זהה לניב המדובר בברצלונה. לפיכך, כל משימה של תרגום שפות לספרדית תתחיל מאפיון מפורט ומעמיק של קהל היעד, ובעקבותיו נוכל להתאים את המתרגם המדויק.

Frame-orn

התחומים בהם אנחנו מספקים שירותי תרגום לספרדית:

Frame-orn
אנו מספקים ללקוחותינו שירותי תרגום בכתב הכוללים, בין היתר, שירותי לוקליזציה ותרגום לתוכנות ואפליקציות, תרגום אתרים, מסמכים, מאמרים, הסכמים ועוד. בזכות מאגר המתרגמים הרחב שלנו, אשר כולל למעלה מ- 1,400 דוברי שפת אם ב-160 שפות שונות, אשר חיים ברחבי העולם ומגיעים מרקע מקצועי מגוון, אנו יכולים להתאים לכל משימת תרגום את המתרגם המתאים לה במדויק.
תרגום משפטי לספרדית
תרגום פיננסי לספרדית
שירותי לוקליזציה בספרדית
תרגום רפואי לספרדית
תרגום שיווקי לספרדית
תרגום טכני לספרדית

יש לכם פרוייקט מורכב של תרגום מעברית לספרדית?

צרו קשר

איך זה עובד?

קל מאוד להגיש לנו פרוייקט לתרגום מעברית לספרדית - רק צריך למלא את ההנחיות הבאות:
exp-how1

היכנסו לאשף התרגום המקוון שלנו

פתחו פרוייקט, בחרו את השפות הנדרשות, צרפו את הקובץ לתרגום והוסיפו הנחיות
exp-how2

אשף התרגומים ייאתר עבורך את המתרגמים הטובים ביותר

בהתאם לדרישות השפות וההתמחות שמילאת
exp-how3

התרגום יישלח אליך במהירות

ניתן לעקוב אחר התקדמות הפרוייקט ולתקשר ישירות עם המתרגמים דרך הפלטפורמה

Get in Touch

Looking to natively embed your presence in new world markets? Speak with a representative today to discuss the perfect BLEND of localization services.