שירותי תרגום
פיננסי מקצועיים
צוות מומחי התרגום הפיננסי שלנו, הם בעלי ניסיון וידע עשיר בתחום הפיננסי והלוקליזציה בתחום זה, והם יעזרו לכם להעביר את המסר שלכם בבירור ובצורה נכונה לכל קהל יעד.
עוזרים לכם להצליח - למה דווקא מומחי התרגום הפיננסי של BLEND?
שלנו?
מומחיות פיננסית
תהליך קל ופשוט
איכות מובטחת
מהו תרגום פיננסי?
מה אפשר לתרגם?
אתרי פינטק
מסמכי RFI ו-RFP
מסמכי KIID
דוחות כספיים וביקורות
דוחות הכנסה
תכניות עסקיות
מסמכי ביטוח
דוחות מס
מידע מפתח למשקיעים
דוחות שנתיים
תעריפי תרגום פיננסי
המחיר מושפע גם מצמד השפות הנדרש לפרויקט שלכם. על אף שעלות התוכנית הבסיסית שלנו נמוכה יותר, רק מסלולי ה-Expert ו-Industry Pro מבטיחים שהפרויקט יבוצע על ידי מתרגם עם מומחיות פיננסית.
שאלות ותשובות - שירותי תרגום פיננסי
בנוסף להיותם מוסמכים לתרגום בצמדי השפה שלהם למתרגמים שלנו חייב להיות ניסיון פיננסי בעברם לפני שהם מקבלים גישה לפרויקטי תרגום פיננסי. לרבים מהם יש ניסיון בתור רואי-חשבון, מבקרי ספרי חשבונות, בנקאים או שהם בעלי ניסיון פיננסי ספציפי בשפתם ובאזור שלהם המסמיך אותם לתרגם חומרים פיננסים בהתאם לתקנות והחוקים.
בזמן שכל מתרגם בקהילה הבין-לאומית שלנו יכול לספק תרגום באיכות גבוהה, אנחנו ממליצים בחום לבחור לעבוד עם מתרגם פיננסי לפרויקטים פיננסיים חשובים. תקנות פיננסיות משתנות בין מדינות ואזורים, וחשוב שהמתרגם שלכם יהיה מומחה בהבדלים האלו ושהוא משקלל אותם בזמן התרגום של המסמכים הפיננסיים שלכם. בפרוייקטים חשובים שכאלו, תרצו לוודא שלא נפלו טעויות או שפוספסו פרטים מסוימים.
אנחנו עושים את המיטב כדי להשלים את התרגומים בתוך 1-2 ימי עסקים. בעמוד הצ'ק אאוט, תוכלו לראות אומדן מדויק יותר בהתבסס על צמד השפות של הפרויקט שלכם וספירת המילים. אם אתם צריכים לזרז את הפרויקט שלכם, תוכלו לבחור באפשרות "אספקה דחופה" בעמוד הצ'ק אאוט או ליצור קשר עם התמיכה שלנו כדי לקבלו מהר יותר.