BLEND is brought to you by the makers of OneHourTranslation

קבלו את המחיר הטוב ביותר לתרגום

עסקי כללי

תוכן עסקי כללי

מ- $0.087 / מילה
דוגמאות: תיאורי מוצר, מדיה חברתית, אי-מיילים

Professional

תוכן מוכוון-תעשייה

מ- $0.13 / מילה
דרושה התמחות בתעשייה מהמתרגם
על סמך הפרויקט שלך, אנו מציעים רמות שונות של שירות מהן אפשר לבחור, עם האפשרות לבחור התמחות ספציפית לתעשייה שמתאימה לצרכיך.

תרגמו את התוכן שלכם ליותר מ-100 שפות.

עיון ברשימה המלאה

בין סוגי הפרויקטים שאנחנו מציעים:

Group 14243 (1)

תרגום אתרים

~3000 מילים
מ- $400
Frame (7)

מסמכים משפטיים

(15 דפים, ~5000 מילים)
מ- $620
Frame (8)

Government Certificate Translation

מ- $80 לעמוד
Frame (9)

מצגת PowerPoint

~3000 מילים
מ- $40
Frame (10)

10 Google ads

Translation by an ads expert
מ- $140
Frame (11)

Mobile App translation by a gaming expert

~2000 מילים
מ- $240
צריכים עזרה מותאמת-אישית?

צריכים עזרה מותאמת-אישית?

הפתרונות הייחודים שלנו לעסקים שלנו מאפשרים תרגום ולוקליזציה בקני מידה גדלים. צרו קשר עם צוות המכירות שלנו כדי לקבל הצעת מחיר על פרויקטים בקנה מידה גדול יותר.

יצירת קשר עם צוות מכירות

איך מורכבת הצעת המחיר שלנו?

התעריפים לתרגום נקבעים על ידי מספר גורמים המשתקללים יחד להצעת מחיר סופית עבור תרגום הפרויקט הספציפי שלכם.

icon

כיוון שפה

השפה ממנה ואליה אתה מתרגם משפיעה על מחיר התרגום. התעריפים עבור תרגום עולים כשמדובר בכיוון שפה נדיר, כיוון שיש פחות מתרגמים זמינים והשירותים שלהם נמצאים בביקוש גבוה. עלות המחיה במדינה בה דוברים את השפה גם מהווה גורם.לדוגמה, תרגום מאנגלית לספרדית יהיה בתעריף נמוך יותר למילה מאשר אנגלית ליפנית, כיוון שיש פחות מתרגמים יפניים, ועלות המחיה ביפן גבוהה.

icon

זמן אספקה

אנחנו מבטיחים זמני אספקה מהירים לכל הפרויקטים. עם זאת, במידה ותצטרכו שהפרויקט שלכם יושלם בדחיפות, אנחנו שמחים לספק תרגום מהיר במיוחד בעבור תוספת בתעריף. תעריף תרגום גבוה יותר מבטיח כי אחד המתרגמים המוכשרים שלנו יקח את הפרויקט שלכם וישים אותו בראש סדר העדיפויות, או שזה יאפשר לנו לפצל פרויקט גדול למספר מתרגמים, ולהחזיר את התרגום השלם במהירות שיא.

icon

תחום התמחות

סוג התוכן, התעשייה או תחום ההתמחות מהווים גורמים משפיעים בעלות התרגום. מתרגמים בעלי התמחות מסוימת, לדוגמה, משפטית, פיננסית או שיווקית, עשויים לגבות תעריף תרגום גבוה יותר מאשר מתרגמים אשר עובדים בתחומים כללים יותר.

icon

בקרת איכות

החבילה הבסיסית שלנו מבטיחה שתקבלו תרגום באיכות גבוהה ממתרגם מקצועי. עם זאת, במידה ותרצה שלב נוסף של הבטחת איכות, אנחנו מציעים שירותי הגהה ועריכה בתוספת תשלום. באפשרותכם לקבל הצעת מחיר בעבור שתי האפשרויות ולהחליט איזו חבילה מתאימה עבורכם בהתאם לצרכי התרגום שלכם.

למה לבצע תרגום עם שירות BLEND אקספרס?

הפתרונות הייחודים שלנו לעסקים שלנו מאפשרים תרגום ולוקליזציה בקני מידה גדלים.
צרו קשר עם צוות המכירות שלנו כדי לקבל הצעת מחיר על פרויקטים בקנה מידה גדול יותר.

איכות גבוהה

המתרגמים המקצועיים שלנו, דוברי השפות המקומיות, נוקטים משנה זהירות כדי לתרגם בדיוק עבורכם. עבור שלב נוסף של הבטחת איכות, אנחנו גם מציעים את האפשרות להוסיף שירות הגהה בהזמנה שלכם.

אספקה מהירה

אנחנו לעולם לא נתפשר על איכות עבור מהירות - אבל אנחנו עדיין עובדים מהר ומספקים מהר! קבלו חזרה את התרגומים בזריזות ואף תוך פחות מ-24 שעות (בהתאם לגודל הפרויקט, כמובן). צריכים את התרגום מהר יותר? אנחנו יכולים לעשות גם את זה.

שירות מכל הלב

כשאתם משלמים בעבור תרגום, אתם מקבלים מאתנו הרבה יותר. צוות שירות הלקוחות שלנו עושה מעל ומעבר כל יום על מנת להבטיח שהצרכים שלכם מקבלים מענה וכל השאלות שלכם נענות. פנו אלינו בכל זמן במידה ואתם צריכים קצת עזרה!

איך לשלם על התרגום?

כדי להקל על תהליך התשלום למתרגמים, הקמנו מערכת קרדיטים עבור לקוחות BLEND.

ברגע שתקימו את החשבון שלכם ב-BLEND תוכלו לרכוש קרדיטים. אנחנו מקבלים את כל סוגי המטבעות ומאפשרים תשלום מאובטח באמצעות כרטיסי אשראי, העברות בנקאיות, PayPal, או Payoneer. הקרדיטים שלכם יישמרו בחשבונכם ויהיו מוכנים לשמש כתשלום כשתרצו לשלם על תרגום. בזמן פתיחת הזמנה, הצעת המחיר הסופית לתרגום תינתן במטבע המקומי שהוגדר – כך שתוכלו לדעת בדיוק כמה הוצאתם – כמו גם את מספר הקרדיטים של BLEND. כשאתם משלמים, קרדיטים אלו ירדו מחשבונכם.

מערכת הקרדיטים הזו יוצרת סטנדרטיזציה לתעריף המתרגמים בכל סוג מטבע שהוא, דבר המקל עליכם לשלם עבור התרגומים שלכם, ועבורנו לשלם למתרגמים שלנו.

קבלו הצעת מחיר

שאלות ותשובות - תעריפי תרגום

מה העלות למסירת תרגום דחוף?

אנחנו שמחים לפצל פרויקטים גדולים בין מספר של מתרגמים במטרה לספק את התרגום מהר יותר עבורכם, או לשלם לאחד המתרגמים שלנו תוספת כך שהפרויקט שלכם יהיה בראש סדר העדיפויות שלו. תוספת זו היא בעלות של כ- 30% מהמחיר הבסיסי. יש לבחור באפשרות האספקה המהירה בעמוד הצ'ק אאוט כדי לקבל את הצעת המחיר הסופית לתרגום פרויקטים דחופים.

האם יש מינימום כלשהו לעלות התרגום?

לא, אין לנו ספירת מילים מינימלית או הוצאה מינימלית.

האם יש לכם הנחות על רכישות בסכומים גבוהים?

עבור עסקים המחפשים לבצע פרויקטים בקנה מידה רחב, צוות המכירות שלנו ישמחו לשוחח עמכם ולהבין את הצרכים שלכם ולקבוע מחיר עבור הפרויקט המיוחד שלכם.

האם יש עלויות נוספות או מסים בנוסף לעלות הבסיסית?

אנחנו גובים עמלת שירות עבור כל הזמנה, אשר מבטיחה את זמינות המתרגמים, כמו גם את את האיכות של המוצר ושל שירות הלקוחות. במידה וההזמנה שלכם עוברת את ה-100$, עמלה זו תהיה נמוכה יותר.

האם אתם עושים מבצעים מדי פעם על שירותי התרגום?

יש לנו מבצעים עונתיים או הצעות מיוחדות מדי פעם. מהרגע שתבצעו הרשמה ותקימו חשבון, אתם תקבלו אימיילים לגבי מבצעים רלוונטיים – אז חפשו אותם בתיבה!

האם באפשרותי לבטל הזמנה?

ניתן לבטל פרויקט ולקבל עליו החזר מלא עד הנקודה בה הפרויקט נאסף על ידי אחד מהמתרגמים והמתרגמות שלנו. אם פרויקט מסומן כנלקח, המתרגם שלנו כבר התחיל לעבוד עליו. בשלב זה, תצטרכו לפנות לשירות הלקוחות שלנו ולברר האם ניתן לבטל את ההזמנה או לא. התשובה שלהם תלויה בסטטוס של הפרויקט. באפשרותכם לבצע שינויים בפרויקט פתוח לכל אורך הדרך, על ידי יצירת קשר ישיר עם המתרגם.

כיצד אני מגלה מהי ספירת המילים שלי?

אם ידועה לכם כבר ספירת המילים של הפרויקט, באפשרותכם להזין אותה באשף שלנו כדי לקבל הצעת מחיר לתרגום. אם אינכם בטוחים לגבי הספירה, ניתן להעלות את הקובץ/קבצים לאשף והמערכת שלנו תריץ ספירת מילים אוטומטית במטרה לספק לכם הצעת מחיר או לאפשר לכם לשלם מראש על התרגום שלכם.

Get in Touch

Looking to natively embed your presence in new world markets? Speak with a representative today to discuss the perfect BLEND of localization services.