
软件本地化服务
IT 和软件行业日新月异,唯有快速推进创新成果落地,才能抢占全球市场先机。对于完全依赖用户与产品或服务互动的软件而言, 使用客户的语言沟通至关重要。清晰、简洁的沟通是业务成功的基石。
把握当前机遇,选择 BLEND 实施精细软件本地化,优化用户体验,无缝“融”入新市场。地道翻译不仅能吸引本土用户目光,还能简化界面导航,这是在全球市场吸引新用户、留住老客户的首要一步。BLEND 的专业译员既能确保您的产品与目标市场无碍对接,又能悉心保留使其脱颖而出的独特设计元素与技术细节。
联系我们
专业软件本地化服务,
顶尖软件企业信赖之选
软件出海,畅行无界。
有效提升产品易用性、大幅缩短响应时间、全面优化客户体验,这些举措可助您提升用户生命周期价值。BLEND 将人工翻译与 AI 技术高效结合,可助力您的品牌成功融入新市场。我们的本地化解决方案兼具速度与成本效益,可助您在全球竞争中抢占先机。
界面“入乡随俗”,软件方能风行全球
网站翻译
随着内容和功能不断更新,网站本地化也需同步持续推进。BLEND 可与 WordPress 的 WPML、Drupal 的 TMGMT 等翻译工具无缝集成,确保您的网站内容轻松实现同步更新。
用户手册
您的技术文本将由精通相关领域的技术写作专家进行本地化,他们会悉心保留图表及图片格式,让您免除重复设计之劳。
培训资料
您的培训资料,无论译为何种语言,都应精准体现品牌特质。我们提供覆盖 120 种语言的本地化服务,确保 PPT 版式不变,公司术语统一,品牌调性一致。
产品文案
无论是产品营销文案、用户体验微文案,还是其他相关内容,都必须兼顾导航便捷性、设计美观性及营销策略有效性,如此方能在不同语言环境中高效转化潜在客户,打造卓越用户体验。