상담하십시오

Group 861512
stars

최고의 기업들이 신뢰합니다

xiaomi
Payoneer
Microsoft
Facebook
AliExpress
amazon
subway
iHerb

고객사의 증언을 확인하십시오

당사의 도움으로 수천 개의 기업이 새로운 현지 시장에 브랜드를 성공적으로 정착시켰습니다. 믿기 어렵다면 고객사의 증언을 확인해 보십시오.
arrow-r arrow-l
Santi-Guan1
BLEND는 당사 콘텐츠를 총 48개 언어로 번역했고 외부 플랫폼(TMS)에 워크플로를 구축했습니다. BLEND의 서비스는 빠르고 사용하기 쉬웠으며 당사의 기존 번역물 품질을 향상시켰습니다. 앞으로도 계속 BLEND를 통해 Xiaomi 콘텐츠를 번역할 예정이며 다른 이들에게도 추천할 것입니다.
산티 구안(Santi Guan)
Xiaomi 현지화 선임관리자
"BLEND는 당사 콘텐츠를 총 48개 언어로 번역했고 외부 플랫폼(TMS)에 워크플로를 구축했습니다. BLEND의 서비스는 빠르고 사용하기 쉬웠으며 당사의 기존 번역물 품질을 향상시켰습니다. 앞으로도 계속 BLEND를 통해 Xiaomi 콘텐츠를 번역할 예정이며 다른 이들에게도 추천할 것입니다."
- 산티 구안(Santi Guan)
Xiaomi 현지화 선임관리자
Santi-Guan1
Karin Kraus2
BLEND와의 밀접한 제휴를 통해 사용자들의 웹사이트를 전문적으로 번역할 수 있었습니다. 사용자의 필요를 이해하고 이에 따라 퍼널과 프로세스를 조정하는 BLEND의 노력과 의지는 타의 추종을 불허합니다.
카린 크라우스(Karin Kraus)
Wix Multilingual 대표
"BLEND와의 밀접한 제휴를 통해 사용자들의 웹사이트를 전문적으로 번역할 수 있었습니다. 사용자의 필요를 이해하고 이에 따라 퍼널과 프로세스를 조정하는 BLEND의 노력과 의지는 타의 추종을 불허합니다."
- 카린 크라우스(Karin Kraus)
Wix Multilingual 대표
Karin Kraus2
Chris-Maddox
BLEND는 필요할 때마다 언제든지 도움을 줍니다. BLEND 서비스에 대해 매우 만족스럽게 생각합니다. 고객사들은 해외지사에까지도 앱을 제공할 수 있는 우리의 글로벌 역량을 인정하고 있습니다. 모두 BLEND 덕분입니다.
크리스 매덕스(Chris Maddox)
Castlight 국제화 및 현지화 구현 프로젝트 관리자
"BLEND는 필요할 때마다 언제든지 도움을 줍니다. BLEND 서비스에 대해 매우 만족스럽게 생각합니다. 고객사들은 해외지사에까지도 앱을 제공할 수 있는 우리의 글로벌 역량을 인정하고 있습니다. 모두 BLEND 덕분입니다."
- 크리스 매덕스(Chris Maddox)
Castlight 국제화 및 현지화 구현 프로젝트 관리자
Chris-Maddox